- register
- register [{{t}}'redʒɪstə(r)]registre ⇒ 1(a), 1(c)-(g) liste ⇒ 1(a) enregistreur ⇒ 1(b) caisse ⇒ 1(b) enregistrer ⇒ 2(a) inscrire ⇒ 2(a) indiquer ⇒ 2(b) exprimer ⇒ 2(b) s'inscrire ⇒ 3(a) donner une indication ⇒ 3(b)1 noun(a) (book) registre m; (list) liste f; {{}}School{{}} registre m de présences, cahier m d'appel; (on ship) livre m de bord;∎ to keep a register tenir un registre;∎ to enter sth in a register inscrire qch dans un registre;∎ {{}}School{{}} to call or to take the register faire l'appel;∎ electoral register liste f électorale;∎ commercial or trade register registre m du commerce;∎ register of shipping registre m maritime;∎ register of births, deaths and marriages registre m de l'état civil;∎ {{}}Stock Exchange{{}} register of shareholders registre m des actionnaires(b) (gauge) enregistreur m; (counter) compteur m; (cash till) caisse f (enregistreuse)(c) (pitch → of voice) registre m, tessiture f; (→ of instrument) registre m(d) {{}}Linguistics{{}} registre m, niveau m de langue(e) {{}}Typography{{}} registre m;∎ to be in/out of register être/ne pas être en registre(f) {{}}Art{{}} registre m(g) {{}}Computing{{}} (of memory) registre m2 transitive verb(a) (record → name) (faire) enregistrer, (faire) inscrire; (→ on list) inscrire; (→ birth, death) déclarer; (→ vehicle) (faire) immatriculer; (→ trademark) déposer; (→ request) enregistrer; (→ readings) relever, enregistrer; {{}}Finance{{}} (→ shares) immatriculer; (→ mortgage) inscrire; {{}}Computing{{}} (→ software) inscrire; {{}}Military{{}} (→ recruit) recenser;∎ to register a complaint déposer une plainte;∎ to register a protest protester;∎ to register one's vote exprimer son vote, voter;∎ record wind speeds have been registered in the country on a enregistré des vitesses record du vent dans le pays;∎ is the car registered in your name? est-ce que la voiture est à votre nom?;∎ she is not registered at this hotel elle n'est pas descendue à cet hôtel;∎ I'd like to register my disagreement officially je voudrais exprimer officiellement mon désaccord(b) (indicate → of thermometer, dial etc) indiquer; (→ of person, face) exprimer;∎ the needle is registering 700 kg l'aiguille indique 700 kg;∎ the earthquake registered seven on the Richter scale le séisme a atteint sept sur l'échelle de Richter;∎ winds registering 100 mph ≃ des vents atteignant 160 km/h;∎ her face registered disbelief l'incrédulité se lisait sur son visage;∎ {{}}Finance{{}} the pound has registered a fall la livre a enregistré une baisse(c) (obtain → success) remporter; (→ defeat) essuyer(d) {{}}familiar{{}} (understand) saisir, piger;∎ they don't seem to have registered (the fact) that the situation is hopeless ils ne semblent pas se rendre compte que la situation est désespérée□(e) (parcel, letter) envoyer en recommandé(f) (at railway station, airport etc → suitcase) (faire) enregistrer(g) {{}}Typography{{}} mettre en registre(h) {{}}Technology{{}} (faire) aligner, faire coïncider3 intransitive verb(a) (for course) s'inscrire, se faire inscrire; (at hotel) s'inscrire sur ou signer le registre (de l'hôtel); (voter) se faire inscrire sur la liste électorale;∎ to register at night school/for Chinese lessons s'inscrire aux cours du soir/à des cours de chinois;∎ foreign nationals must register with the police les ressortissants étrangers doivent se faire enregistrer au commissariat de police;∎ to register with a GP/on the electoral roll se faire inscrire auprès d'un médecin traitant/sur les listes électorales(b) (instrument) donner une indication;∎ is the barometer registering? est-ce que le baromètre indique quelque chose?;∎ the current was too weak to register le courant était trop faible pour donner une indication;∎ the quake was so small it barely even registered la secousse a été à peine perceptible(c) {{}}familiar{{}} (be understood)∎ maths just doesn't register with him il ne comprend absolument rien aux maths□ ;∎ I did give them the address but I don't think it registered je leur ai bien donné l'adresse mais je ne crois pas qu'ils l'aient retenue□ ;∎ her success didn't really register with her elle ne s'était pas vraiment rendu compte de son succès□ ;∎ the truth slowly began to register (with me) petit à petit, la vérité m'est apparue□ ;∎ his name doesn't register (with me) son nom ne me dit rien□(d) {{}}Technology{{}} coïncider, être aligné; {{}}Typography{{}} être en registre►► {{}}Administration{{}} register office bureau m de l'état civil;{{}}Nautical{{}} register ton tonneau m (de jauge)
Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.